Catalogo opere

Film2005
Fig. 01 — Locandina ufficiale
Film
La guerra dei mondi (2005)
War of the Worlds
2005USA 116 min
Questo film in Italia ha fatto parlare di sé per la sostituzione (poi avvenuta anche su Mission Impossible 3) di Roberto Chevalier su Tom Cruise, richiesta dalla supervisor: Claudia Gwirtzman (Dreamworks/UIP).
A tal proposito sono state rilasciate delle dichiarazioni ufficiali:
FIAMMA IZZO
(Il mondo dei doppiatori, Giugno 2005)
"Cari tutti,
volevo raccontarvi un po' come sono andate le cose per il doppiaggio di questo film.
Diversi mesi fa, sono stati richiesti dalla produzione americana de "La guerra dei mondi" i provini per tutti i ruoli principali, tra cui quello di Ray Ferrier (interpretato da Tom Cruise). Per questo ruolo, visto che la richiesta era per una voce più giovane, sono stati chiamati Fabio Boccanera, Niseem Onorato, Riccardo Rossi e naturalmente Roberto Chevalier. Dopo pochi giorni sono arrivate le risposte per tutti i personaggi escluso proprio "Ray": questo perché Tom Cruise voleva scegliere la sua voce personalmente, e non soltanto in Italia ma in tutti i paesi in cui il film viene doppiato.
Dopo Pasqua 2005 è arrivata la risposta: la scelta era caduta su Riccardo Rossi, e questo non solo perché trovasse la voce più giovane di quella di Chevalier, ma anche per l'interpretazione molto toccante e aderente al personaggio e per il colore, il timbro di voce più somigliante al suo.
Dopo le polemiche sorte durante la sua permanenza a Roma per il David di Donatello (articoli sui giornali, dichiarazioni varie... e pettegolezzi) lo stesso Tom Cruise (che in vari Paesi per questo film ha cambiato la sua voce abituale) ha voluto riascoltare personalmente tutti i provini e ha riconfermato la sua scelta: Riccardo Rossi.
Un saluto a tutti,
Fiamma Izzo"
ROBERTO CHEVALIER
(The Way Magazine)
"La
cosa buffa fu la motivazione che mi diedero quando mi sostituirono per
la prima volta con La guerra dei mondi e cioè che ero troppo vecchio per
Tom Cruise. Ma come? Dissi io, ho appena finito di doppiarlo in
Collateral, un ruolo difficile e al tempo stesso d’azione,
e ora improvvisamente sono vecchio per Cruise? D’accordo, ho dieci anni
più di lui ma la mia voce non si è mossa, lui invecchia ma la mia voce
si sposa ancora perfettamente su di lui, tant’è che dopo Mission:
impossible III, dal 2007 con Leoni per agnelli sono tornato ad essere il
doppiatore ufficiale di Tom Cruise. Lasciami aggiungere che ci fu anche
una sollevazione popolare e della stampa, alla Universal infatti
arrivarono migliaia di lettere di fans che rivolevano per Tom Cruise la
mia voce italiana e a questo proposito s’interessò Cruise stesso, che
non sapeva nulla dell’accaduto, riottenendo così il suo doppiatore di
sempre."
A tal proposito sono state rilasciate delle dichiarazioni ufficiali:
FIAMMA IZZO
(Il mondo dei doppiatori, Giugno 2005)
"Cari tutti,
volevo raccontarvi un po' come sono andate le cose per il doppiaggio di questo film.
Diversi mesi fa, sono stati richiesti dalla produzione americana de "La guerra dei mondi" i provini per tutti i ruoli principali, tra cui quello di Ray Ferrier (interpretato da Tom Cruise). Per questo ruolo, visto che la richiesta era per una voce più giovane, sono stati chiamati Fabio Boccanera, Niseem Onorato, Riccardo Rossi e naturalmente Roberto Chevalier. Dopo pochi giorni sono arrivate le risposte per tutti i personaggi escluso proprio "Ray": questo perché Tom Cruise voleva scegliere la sua voce personalmente, e non soltanto in Italia ma in tutti i paesi in cui il film viene doppiato.
Dopo Pasqua 2005 è arrivata la risposta: la scelta era caduta su Riccardo Rossi, e questo non solo perché trovasse la voce più giovane di quella di Chevalier, ma anche per l'interpretazione molto toccante e aderente al personaggio e per il colore, il timbro di voce più somigliante al suo.
Dopo le polemiche sorte durante la sua permanenza a Roma per il David di Donatello (articoli sui giornali, dichiarazioni varie... e pettegolezzi) lo stesso Tom Cruise (che in vari Paesi per questo film ha cambiato la sua voce abituale) ha voluto riascoltare personalmente tutti i provini e ha riconfermato la sua scelta: Riccardo Rossi.
Un saluto a tutti,
Fiamma Izzo"
ROBERTO CHEVALIER
(The Way Magazine)
"La
cosa buffa fu la motivazione che mi diedero quando mi sostituirono per
la prima volta con La guerra dei mondi e cioè che ero troppo vecchio per
Tom Cruise. Ma come? Dissi io, ho appena finito di doppiarlo in
Collateral, un ruolo difficile e al tempo stesso d’azione,
e ora improvvisamente sono vecchio per Cruise? D’accordo, ho dieci anni
più di lui ma la mia voce non si è mossa, lui invecchia ma la mia voce
si sposa ancora perfettamente su di lui, tant’è che dopo Mission:
impossible III, dal 2007 con Leoni per agnelli sono tornato ad essere il
doppiatore ufficiale di Tom Cruise. Lasciami aggiungere che ci fu anche
una sollevazione popolare e della stampa, alla Universal infatti
arrivarono migliaia di lettere di fans che rivolevano per Tom Cruise la
mia voce italiana e a questo proposito s’interessò Cruise stesso, che
non sapeva nulla dell’accaduto, riottenendo così il suo doppiatore di
sempre."
Direzione del doppiaggio
Assistente al doppiaggio
Fonico di doppiaggio
Cast del doppiaggio
Attori originali e voci italiane.
Mappatura completa del cast del doppiaggio, ordinata per importanza del ruolo.
17 ruoli · preferenze salvate nel browser
+Voci & Tag
Brusio · Simil-Sync · Voci generiche4
- (Brusio)“UOMO FERRY #1”Eugenio Marinelli
- (Brusio)“UOMO FERRY #2”Renzo Stacchi
- (Brusio)“AGENTE #1”Massimiliano Plinio
- (Brusio)“AGENTE #2”Giuliano Santi



























